Tohle není karanténa, to je vězení na dobu neurčitou

27. 03. 2020 | 00:24
Přečteno 5049 krát
Karanténa, jak i původ slova naznačuje, je izolace na dobu určitou a po uplynutí stanovené doby je zdravý člověk z izolace propuštěn.

U archaických kultur a potažmo u primitivních národů splývá fyzická resp. zdravotní sféra se sférou etickou. Zlo etické a zlo fyzické bylo pro primitivního člověka jedním nerozlišeným zlem. Tak jako kontaminace nemocí vede k záhubě, tak také zločin ohrožuje pospolitost. Proto také protiopatření bývala totožná: šíření nákazy vyžaduje hygienická opatření, spočívající zejména v izolaci, a také morální zlo vyžadovalo plošná opatření vyčleňující z pospolitosti celé skupiny víceméně na principu krevní msty.
Co se týče morálního zla, přístup primitivních společností se zásadně liší od postupů, k nimž v tom nejlepším dospěla naše civilizace. Jsou totiž v podstatě dva způsoby řešení: kolektivistický a individuální. Ten první, primitivní, by měl být opouštěn ve prospěch druhého; ten druhý znamená pokrok, hledání míry zavinění, posouzení „nakaženosti“ jednoho každého člověka, nazření individuální viny, příležitost ke zpytování svědomí, cestu ke svobodě.
V dějinách pohříchu dochází k regresům ke kolektivistickému konceptu – princip nákazy je aplikován na morální zlo. Čím primitivnější je společnost, případně čím větší je regres, tím víc splývá sféra morální a fyzická. Ti, co se prohřešili, bývají neúměrně trestáni a často spolu s kolektivem, k němuž patří, likvidováni, jako by byli nakaženi nebezpečnou chorobou. Dochází ke krevní mstě na základě představy uložené kdesi v nevědomí, a takto je dosaženo domnělé očisty. V této souvislosti se objevuje onen nesmysl: „kolektivní vina“. Za zločin je trestána, přesněji násilím potlačována nějaká skupina: celá rodina, rod, národ, rasa, třída.
Kladu si otázku, zda koneckonců není náš trestní systém s dominujícím trestem odnětí svobody vlastně takovým očistným opatřením (a tedy regresem). Nepřistupujeme ke kriminálníkům jako k těm, co jsou jakoby nakaženi? Zločin je chápán jako znečištění, infekce, kontaminace, a pak samo sebou dává smysl, proč mají být delikventi odděleni od společnosti. Mají v sobě zlo, jež ohrožuje společnost, a tedy je třeba je izolovat. (Potřebnou délku izolace stanoví na základě jakýchsi právních nauk soud.) Podle nastíněné logiky například bývají recidivisté trestáni delší „karanténou“ než tzv. prvopachatelé. Zkrátka se nezbavili nákazy! Pokud vím, nikdo moc nevysvětluje vězněným smysl či logiku trestu, sotva k nim někdo mluví o svobodě, kterou svým zločinem popřeli, takže přichází trest v podobě omezení jejich svobody. Troufám si tvrdit, že náš trestní systém nesměřuje primárně k uvědomění si viny u pachatele. Prostě se člověk zavře tak jako se zavírá nakažlivý nemocný do izolace. Notabene odsouzenému není poskytnuto soukromí, v němž by mohl zpytovat své jednání, ba naopak je vydán na pospas zločineckému kolektivu a tím i další „kontaminaci“ zločinem všeho druhu.
Čím vyspělejší je společnost, tím víc rozlišuje ve svém soudním a trestním systému. Přistupuje ke každému zvlášť a mapuje jeho vinu, váží míru zavinění a trestu, a to prvotně nikoli aby byla společnost chráněna před hypotetickou nákazou zločinu, ale proto, aby došlo k morálnímu obratu u pachatele.
A podobně co se týče nakažlivé epidemie, měl by být brán v potaz jednotlivec, najmě zda a jak moc je skutečně nakažen či nikoli. Nemělo by docházet ke kolektivistickému řešení, k jakoby krevní pomstě, k tomu, že se lidé v nějaké oblasti hromadně izolují, zavřou se až zčernají, jak se říká, tj. i ti nenakažení se nakazí, a všichni se nechají případně i vymřít – tohle je zřejmě model, jak k čínské chřipce přistoupili v zemi jejího vzniku. Doufejme, že u nás půjdeme nadále jinou cestou. Jak se dnes ukazuje a jak zaznívá opakovaně z úst epidemiologů, je třeba masivně testovat co největší množství občanů, což umožní na jedné straně léčení a na druhé straně uvolňování celoplošné izolace. Teprve pak je možno mluvit o karanténě, protože karanténa, jak i původ slova naznačuje, je izolace na dobu určitou a po uplynutí stanovené doby je zdravý člověk z izolace propuštěn.

--
karanténa – dočasná izolace (při infekční nemoci). Z fr. quarantaine
‘čtyřicítka (dní)’ od quarante ‘čtyřicet’. Délka izolace byla stanovena původně
na 40 dní. (Český etymologický slovník)

Blogeři abecedně

A Aktuálně.cz Blog · Atapana Mnislav Zelený B Baar Vladimír · Babka Michael · Balabán Miloš · Bartoníček Radek · Bartošek Jan · Bartošová Ela · Bavlšíková Adéla · Bečková Kateřina · Bednář Vojtěch · Bělobrádek Pavel · Beránek Jan · Berkovcová Jana · Bernard Josef · Berwid-Buquoy Jan · Bielinová Petra · Bína Jiří · Bízková Rut · Blaha Stanislav · Blažek Kamil · Bobek Miroslav · Boehmová Tereza · Brenna Yngvar · Bureš Radim · Bůžek Lukáš · Byčkov Semjon C Cerman Ivo · Cizinsky Ludvik Č Černoušek Štěpán · Česko Chytré · Čipera Erik · Čtenářův blog D David Jiří · Davis Magdalena · Dienstbier Jiří · Dlabajová Martina · Dolejš Jiří · Dostál Ondřej · Dudák Vladislav · Duka Dominik · Duong Nguyen Thi Thuy · Dvořák Jan · Dvořák Petr · Dvořáková Vladimíra E Elfmark František F Fafejtová Klára · Fajt Jiří · Fendrych Martin · Fiala Petr · Fibigerová Markéta · Fischer Pavel G Gálik Stanislav · Gargulák Karel · Geislerová Ester · Girsa Václav · Glanc Tomáš · Goláň Tomáš · Gregorová Markéta · Groman Martin H Hájek Jan · Hála Martin · Halík Tomáš · Hamáček Jan · Hampl Václav · Hamplová Jana · Hapala Jiří · Hasenkopf Pavel · Hastík František · Havel Petr · Heller Šimon · Herman Daniel · Heroldová Martina · Hilšer Marek · Hladík Petr · Hlaváček Petr · Hlubučková Andrea · Hnízdil Jan · Hokovský Radko · Holásková Kamila · Holmerová Iva · Honzák Radkin · Horáková Adéla · Horký Petr · Hořejš Nikola · Hořejší Václav · Hrabálek Alexandr · Hradilková Jana · Hrstka Filip · Hřib Zdeněk · Hubálková Pavla · Hubinger Václav · Hülle Tomáš · Hušek Radek · Hvížďala Karel CH Charanzová Dita · Chlup Radek · Chromý Heřman · Chýla Jiří · Chytil Ondřej J Janda Jakub · Janeček Karel · Janeček Vít · Janečková Tereza · Janyška Petr · Jelínková Michaela Mlíčková · Jourová Věra · Just Jiří · Just Vladimír K Kaláb Tomáš · Kania Ondřej · Karfík Filip · Karlický Josef · Klan Petr · Klepárník  Vít · Klíma Pavel · Klíma Vít · Klimeš David · Klusoň Jan · Kňapová Kateřina · Kocián Antonín · Kohoutová Růžena · Koch Paul Vincent · Kolaja Marcel · Kolářová Marie · Kolínská Petra · Kolovratník Martin · Konrádová Kateřina · Kopeček Lubomír · Kostlán František · Kotišová Miluš · Koudelka Zdeněk · Koutská Petra Schwarz · Kozák Kryštof · Krafl Martin · Krása Václav · Kraus Ivan · Kroupová Johana · Křeček Stanislav · Kubr Milan · Kučera Josef · Kučera Vladimír · Kučerová Karolína · Kuchař Jakub · Kuchař Jaroslav · Kukal Petr · Kupka Martin · Kuras Benjamin · Kutílek Petr · Kužílek Oldřich · Kyselý Ondřej L Laně Tomáš · Linhart Zbyněk · Lipavský Jan · Lipold Jan · Lomová Olga M Máca Roman · Mahdalová Eva · Máchalová Jana · Maláčová Jana · Málková Ivana · Marvanová Hana · Mašát Martin · Měska Jiří · Metelka Ladislav · Michálek Libor · Miller Robert · Minář Mikuláš · Minařík Petr · Mittner Jiří · Moore Markéta · Mrkvička Jan · Müller Zdeněk · Mundier Milan · Münich Daniel N Nacher Patrik · Nachtigallová Mariana Novotná · Návrat Petr · Navrátil Marek · Němec Václav · Nerudová Danuše · Nerušil Josef · Niedermayer Luděk · Nosková Věra · Nouzová Pavlína · Nováčková Jana · Novák Aleš · Novotný Martin · Novotný Vít · Nožička Josef O Obluk Karel · Ocelák Radek · Oláh Michal · Ouhel Tomáš · Oujezdská Marie · Outlý Jan P Pačes Václav · Palik Michal · Paroubek Jiří · Pavel Petr · Pavelka Zdenko · Payne Jan · Payne Petr Pazdera · Pehe Jiří · Peksa Mikuláš · Pelda Zdeněk · Petrák Milán · Petříček Tomáš · Petříčková Iva · Pfeffer Vladimír · Pfeiler Tomáš · Pícha Vladimír · Pilip Ivan · Pitek Daniel · Pixová Michaela · Plaček Jan · Podzimek Jan · Pohled zblízka · Polách Kamil · Polčák Stanislav · Potměšilová Hana · Pražskej blog · Prouza Tomáš R Rabas Přemysl · Rajmon David · Rakušan Vít · Ráž Roman · Redakce Aktuálně.cz  · Reiner Martin · Richterová Olga · Robejšek Petr · Ruščák Andrej · Rydzyk Pavel · Rychlík Jan Ř Řebíková Barbora · Řeháčková Karolína Avivi · Říha Miloš · Řízek Tomáš S Sedlák Martin · Seitlová Jitka · Schneider Ondřej · Schwarzenberg Karel · Sirový Michal · Skalíková Lucie · Skuhrovec Jiří · Sládek Jan · Sláma Bohumil · Slavíček Jan · Slejška Zdeněk · Slimáková Margit · Smoljak David · Smutný Pavel · Sobíšek Pavel · Sokačová Linda · Soukal Josef · Soukup Ondřej · Sportbar · Staněk Antonín · Stanoev Martin · Stehlík Michal · Stehlíková Džamila · Stránský Martin Jan · Strmiska Jan · Stulík David · Svárovský Martin · Svoboda Cyril · Svoboda Jiří · Svoboda Pavel · Sýkora Filip · Syrovátka Jonáš Š Šebek Tomáš · Šefrnová Tereza · Šimáček Martin · Šimková Karolína · Šindelář Pavel · Šípová Adéla · Šlechtová Karla · Šmíd Milan · Šojdrová Michaela · Šoltés Michal · Špalková Veronika Krátká · Špinka Filip · Špok Dalibor · Šteffl Ondřej · Štěpán Martin · Štěpánek Pavel · Štern Ivan · Štern Jan · Štětka Václav · Štrobl Daniel T T. Tereza · Táborský Adam · Tejkalová N. Alice · Telička Pavel · Titěrová Kristýna · Tolasz Radim · Tománek Jan · Tomčiak Boris · Tomek Prokop · Tomský Alexander · Trantina Pavel · Tůma Petr · Turek Jan U Uhl Petr · Urban Jan V Vacková Pavla · Václav Petr · Vaculík Jan · Vácha Marek · Valdrová Jana · Vančurová Martina · Vavruška Dalibor · Věchet Martin Geronimo · Vendlová Veronika · Vhrsti · Vích Tomáš · Vlach Robert · Vodrážka Mirek · Vojtěch Adam · Vojtková Michaela Trtíková · Vostrá Denisa · Výborný Marek · Vyskočil František W Walek Czeslaw · Wichterle Kamil · Wirthová Jitka · Witassek Libor Z Zádrapa Lukáš · Zajíček Zdeněk · Zaorálek Lubomír · Závodský Ondřej · Zelený Milan · Zeman Václav · Zima Tomáš · Zlatuška Jiří · Zouzalík Marek Ž Žák Miroslav · Žák Václav · Žantovský Michael · Žantovský Petr Ostatní Dlouhodobě neaktivní blogy