Jak (ne)přežít hurikán v New Yorku

30. 10. 2012 | 19:10
Přečteno 10410 krát
Fotoreportáž z Queensu


Ordinace, kde sídlí i naše lékařka. V našem okolí se kromě řady podobých scén pravděpodobně nic horšího nestalo; na druhé straně řeky to vypadá hůř. Apokalypsa to však není.

Po loňském „planém poplachu“ kvůli hurikánu Irene jen malá část veřejnosti brala varování před Sandy vážně, aspoň zpočátku. V pátek jsem dostala zprávu, že Newyorská státní univerzita, kde učím, bude v pondělí a v úterý zavřená. Zdálo se mi to předčasné, ale volno se mi hodilo, protože ve středu jsem měla odletět na konferenci do New Orleans (město smutně proslulé hurikánem Katrina) a potřebovala jsem stihnout práci navíc. Když ale preventivně zavřeli i manželovu univerzitu, vůbec se mu to nelíbilo. Na muzikologickou konferenci jsme plánovali odjet spolu i s dětmi, ale manžel měl nejdřív mít porady se studenty a předat jim známky z první poloviny semestru. Strachoval se o chudáky studenty, že budou „zbytečně“ o týden pozadu. Řekla jsem mu, že oni určitě strach nemají a že týden bez známek a bez práce přežijí.

V sobotu jsem byla v centru pro mladé lidi s těžkým autismem. Jeden z nich byl nervózní, protože dospělí se bavili o bouřce, která možná bude veliká. Učitelka v centru ho ujistila, že nakonec bude jen poprchávat a že celá ta panika je vykonstruovaná, aby majitelé novin a televizních stanic vydělali víc penízek. Toto proroctví se bohužel nenaplnilo a vím, že děti s autismem „velkou bouřku“ velmi špatně snášely. Některé nemohly spát – a nejen ony.

V neděli jsem hodlala svým dětem nahradit Halloween, který jsme ve středu měli strávit na cestě do New Orleans, a tak jsem dceru oblékla do šatů na flamenco, syna do neúplného kostýmu z Hvězdných válek a pro sebe jsem z hlubin skříně vyhrabala neforemnou bílou kombinézu na jedno použití, kterou mi dali v nemocnici, abych syna mohla vzít na sál před jeho (zatím) poslední operací. Rozhodla jsem se, že letos nepůjdu za sněhuláka, nýbrž za opečenou marshmallow (klasický americký žužu bonbón, nejlépe konzumovaný u táboráku). S naší výpravou však byly dva problémy. 1) Kvůli rekordně nízkému barometrickému tlaku se mi chvílemi točila hlava a celkově jsem se cítila jak převálcovaná. Někteří lidé jsou na tlak vzduchu citliví, ale tohle jsem ještě nezažila. Přetnula jsem manželovo reptání, že nakonec bude v New Yorku jen poprchávat a upozornila ho, že „něco fakt není v pořádku.“ 2) Nevěděla jsem, jestli v Central parku nezrušili inzerovanou nedělní oslavu Halloween. Když naše válečnětanečnětáboráková delegace došla k určenému vchodu, ukázalo se, že oslava možná zrušená není, nicméně park už je zavřený. Zdálo se mi to praštěné. Vlezli jsme zpátky do metra, které zhruba za hodinu mělo přerušit provoz kvůli hurikánu.

V pondělí se ozývaly názory (nejen od mého manžela), že školy měly radši zůstat do úterka otevřené. Kolem půl čtvrté jsem ostře konstatovala, že v této chvíli bych si opravdu nepřála mít dítě ve školním autobuse, nebo celkem kdekoli kromě svého obýváku a co nejdále od okna. Vana už byla napuštěná, baterky na místě a manžel šel ještě dokoupit zásoby. Regály byly místy prázdné, ale hlásil že v indické samoobsluze na rohu bylo vše v normě. Akorát ovoce a zeleninu přemístili dovnitř.


Byla u nás kamarádka s dětmi, takže se pět tělíček tulilo na gauči a s otupělými výrazy sledovalo kouzelnou chůvu Mary Poppins. Postupně u toho usínaly, zřejmě vlivem stále rekordně nízkého tlaku. Starosta New Yorku se nechal slyšet, že lidé, kteří zůstanou v oblastech určených k evakuaci ohrožují nejen sebe, ale i záchranáře. Guvernér New Jersey to podal o něco méně kulantně: „Nebuďte blbci a odejděte.“ Mezitím jsem už shlédla několik fotek a videoklipů nejen z míst, kde se prokazatelně odehrávala velká zkáza, ale i z uzoučkého ostrůvku mezi Queensem a Manhattanem, kde má syn školu. Maličká přízemní budova je doslova několik metrů od břehu a do této chvíle nevím, jak dopadla.


Sledovala jsem mimo jiné i záplavy na mnohem delším, nicméně podobně úzkém ostrově Fire Island, který z letadla vypadá jako tenký proužek pod Long Island v Atlantiku. Na západním konci Long Island je Queens – obrovská část města New York, kde bydlíme. Věděla jsem, že nám žádné povodně nehrozí, jenže na Fire Island mají manželovi rodiče chatu, postavenou za pár babek někdy ke konci třicátých let. Je zcela možné, že chata v této chvíli už nestojí – a to za ta dlouhá desetiletí vydržela už leccos. Mnohem horší však je, že desítky lidí na Fire Island údajně ignorovali příkaz k evakuaci. Hrubě podcenili obrovské vlny, které se nakonec přivalily jak z oceánu, tak ze zálivu a momentálně není jasné, kolik z nich zůstalo naživu.

Přišel večer a kamarádka z Čech se po chatu ptala, jak to u nás zní. Odpověděla jsem, jakoby se nechumelilo (ale ono se opravdu nechumelilo – to se naopak prý dělo u vás v Česku), že to zní stejně jako všechny ostatní hurikány. Húúúúúúú! Kamarádku jsem poslala spát zatímco dunění, hučení a občasné bouchání kovu o cihly sílilo. Okna jsme nezalepili – podle jakýchsi oficiálních zpráv to stejně nepomůže. Začaly přicházet zprávy od kamarádů a známých. Z oken bylo vidět, že téměř polovina Manhattanu je bez proudu. Někdo napsal, že v nemocnici Newyorské univerzity selhal nouzový přívod elektřiny a budova musela být evakuována. S těžkým pocitem v žaludku jsem myslela na konkrétní pacienty dětského oddělení (včetně holčičky po operaci s poměrně čerstvě rozříznutou hlavičkou), protože jsme tam shodou okolností minulý týden se synem leželi (tentokrát jsem nedostala zdarma kombinézu, nýbrž oficiální nemocničním baťůžek plný psacích potřeb – kdyby tak radši investovali do lepšího generátoru...). Kamarádce spadl na garáž strom, který už třicet let plánovali odstanit. Auto nepřežilo, zatímco zelená tříkolka pro dospělé ano.

Photo credit: Ada Helbig

Ráno se hromadily další zprávy – jinde v Queensu hoří desítky domů, v ulicích Manhattanu plují auta, univerzitní knihovna nemá funkční dveře, části budov jsou zbořené, metro pojede bůhvíkdy protože většina tunelů je plná vody. Do New Orleans, symbolu živelné pohromy i rekonstrukce, odletíme nejdříve v pátek. Nevíme kdy se děti začnou vracet do škol. Podivné ticho v okolí trvalo několik hodin, nicméně v naší čtvrti zůstaly některé podniky celou noc otevřené. Ráno už se znovu připevňovaly cedule a zboží se rovnalo do venkovních beden. Hlava se mi opět motala, ale návaly deště ustávaly a kolem poledne na všechny ty utržené větve, rozfoukané květináče a přemístěné kousky střech vysvitlo slunce. Měli jsme velké štěstí, ale obávám se, že zpráv o velkém neštěstí bude přibývat.






V této restrauraci to celou noc žilo.






Nikdo neví, kdy půjdou děti opět do škol.


Metro zůstává zavřené.




Křesťansko-židovská sváteční výzdoba je trochu polámaná, ale ta muslimská za ní vydržela.






Všude se povalují kousky střech.




Nakonec nečekané slunce, i když jen na chvíli.

Rozdíl mezi částí Manhattanu s elektřinou a bez ní.

Blogeři abecedně

A Aktuálně.cz Blog · Atapana Mnislav Zelený B Baar Vladimír · Babka Michael · Balabán Miloš · Bartoníček Radek · Bartošek Jan · Bartošová Ela · Bavlšíková Adéla · Bečková Kateřina · Bednář Vojtěch · Bělobrádek Pavel · Beránek Jan · Berkovcová Jana · Bernard Josef · Berwid-Buquoy Jan · Bielinová Petra · Bína Jiří · Bízková Rut · Blaha Stanislav · Blažek Kamil · Bobek Miroslav · Boehmová Tereza · Brenna Yngvar · Bureš Radim · Bůžek Lukáš · Byčkov Semjon C Cerman Ivo · Cizinsky Ludvik Č Černoušek Štěpán · Česko Chytré · Čipera Erik · Čtenářův blog D David Jiří · Davis Magdalena · Dienstbier Jiří · Dlabajová Martina · Dolejš Jiří · Dostál Ondřej · Dudák Vladislav · Duka Dominik · Duong Nguyen Thi Thuy · Dvořák Jan · Dvořák Petr · Dvořáková Vladimíra E Elfmark František F Fafejtová Klára · Fajt Jiří · Fendrych Martin · Fiala Petr · Fibigerová Markéta · Fischer Pavel G Gálik Stanislav · Gargulák Karel · Geislerová Ester · Girsa Václav · Glanc Tomáš · Goláň Tomáš · Gregorová Markéta · Groman Martin H Hájek Jan · Hála Martin · Halík Tomáš · Hamáček Jan · Hampl Václav · Hamplová Jana · Hapala Jiří · Hasenkopf Pavel · Hastík František · Havel Petr · Heller Šimon · Herman Daniel · Heroldová Martina · Hilšer Marek · Hladík Petr · Hlaváček Petr · Hlubučková Andrea · Hnízdil Jan · Hokovský Radko · Holásková Kamila · Holmerová Iva · Honzák Radkin · Horáková Adéla · Horký Petr · Hořejš Nikola · Hořejší Václav · Hrabálek Alexandr · Hradilková Jana · Hrstka Filip · Hřib Zdeněk · Hubálková Pavla · Hubinger Václav · Hülle Tomáš · Hušek Radek · Hvížďala Karel CH Charanzová Dita · Chlup Radek · Chromý Heřman · Chýla Jiří · Chytil Ondřej J Janda Jakub · Janeček Karel · Janeček Vít · Janečková Tereza · Janyška Petr · Jelínková Michaela Mlíčková · Jourová Věra · Just Jiří · Just Vladimír K Kaláb Tomáš · Kania Ondřej · Karfík Filip · Karlický Josef · Klan Petr · Klepárník  Vít · Klíma Pavel · Klíma Vít · Klimeš David · Klusoň Jan · Kňapová Kateřina · Kocián Antonín · Kohoutová Růžena · Koch Paul Vincent · Kolaja Marcel · Kolářová Marie · Kolínská Petra · Kolovratník Martin · Konrádová Kateřina · Kopeček Lubomír · Kostlán František · Kotišová Miluš · Koudelka Zdeněk · Koutská Petra Schwarz · Kozák Kryštof · Krafl Martin · Krása Václav · Kraus Ivan · Kroupová Johana · Křeček Stanislav · Kubr Milan · Kučera Josef · Kučera Vladimír · Kučerová Karolína · Kuchař Jakub · Kuchař Jaroslav · Kukal Petr · Kupka Martin · Kuras Benjamin · Kutílek Petr · Kužílek Oldřich · Kyselý Ondřej L Laně Tomáš · Linhart Zbyněk · Lipavský Jan · Lipold Jan · Lomová Olga M Máca Roman · Mahdalová Eva · Máchalová Jana · Maláčová Jana · Málková Ivana · Marvanová Hana · Mašát Martin · Měska Jiří · Metelka Ladislav · Michálek Libor · Miller Robert · Minář Mikuláš · Minařík Petr · Mittner Jiří · Moore Markéta · Mrkvička Jan · Müller Zdeněk · Mundier Milan · Münich Daniel N Nacher Patrik · Nachtigallová Mariana Novotná · Návrat Petr · Navrátil Marek · Němec Václav · Nerudová Danuše · Nerušil Josef · Niedermayer Luděk · Nosková Věra · Nouzová Pavlína · Nováčková Jana · Novák Aleš · Novotný Martin · Novotný Vít · Nožička Josef O Obluk Karel · Ocelák Radek · Oláh Michal · Ouhel Tomáš · Oujezdská Marie · Outlý Jan P Pačes Václav · Palik Michal · Paroubek Jiří · Pavel Petr · Pavelka Zdenko · Payne Jan · Payne Petr Pazdera · Pehe Jiří · Peksa Mikuláš · Pelda Zdeněk · Petrák Milán · Petříček Tomáš · Petříčková Iva · Pfeffer Vladimír · Pfeiler Tomáš · Pícha Vladimír · Pilip Ivan · Pitek Daniel · Pixová Michaela · Plaček Jan · Podzimek Jan · Pohled zblízka · Polách Kamil · Polčák Stanislav · Potměšilová Hana · Pražskej blog · Prouza Tomáš R Rabas Přemysl · Rajmon David · Rakušan Vít · Ráž Roman · Redakce Aktuálně.cz  · Reiner Martin · Richterová Olga · Robejšek Petr · Ruščák Andrej · Rydzyk Pavel · Rychlík Jan Ř Řebíková Barbora · Řeháčková Karolína Avivi · Říha Miloš · Řízek Tomáš S Sedlák Martin · Seitlová Jitka · Schneider Ondřej · Schwarzenberg Karel · Sirový Michal · Skalíková Lucie · Skuhrovec Jiří · Sládek Jan · Sláma Bohumil · Slavíček Jan · Slejška Zdeněk · Slimáková Margit · Smoljak David · Smutný Pavel · Sobíšek Pavel · Sokačová Linda · Soukal Josef · Soukup Ondřej · Sportbar · Staněk Antonín · Stehlík Michal · Stehlíková Džamila · Stránský Martin Jan · Strmiska Jan · Stulík David · Svárovský Martin · Svoboda Cyril · Svoboda Jiří · Svoboda Pavel · Sýkora Filip · Syrovátka Jonáš Š Šebek Tomáš · Šefrnová Tereza · Šimáček Martin · Šimková Karolína · Šindelář Pavel · Šípová Adéla · Šlechtová Karla · Šmíd Milan · Šojdrová Michaela · Šoltés Michal · Špalková Veronika Krátká · Špinka Filip · Špok Dalibor · Šteffl Ondřej · Štěpán Martin · Štěpánek Pavel · Štern Ivan · Štern Jan · Štětka Václav · Štrobl Daniel T T. Tereza · Táborský Adam · Tejkalová N. Alice · Telička Pavel · Titěrová Kristýna · Tolasz Radim · Tománek Jan · Tomčiak Boris · Tomek Prokop · Tomský Alexander · Trantina Pavel · Tůma Petr · Turek Jan U Uhl Petr · Urban Jan V Vacková Pavla · Václav Petr · Vaculík Jan · Vácha Marek · Valdrová Jana · Vančurová Martina · Vavruška Dalibor · Věchet Martin Geronimo · Vendlová Veronika · Vhrsti · Vích Tomáš · Vlach Robert · Vodrážka Mirek · Vojtěch Adam · Vojtková Michaela Trtíková · Vostrá Denisa · Výborný Marek · Vyskočil František W Walek Czeslaw · Wichterle Kamil · Wirthová Jitka · Witassek Libor Z Zádrapa Lukáš · Zajíček Zdeněk · Zaorálek Lubomír · Závodský Ondřej · Zelený Milan · Zeman Václav · Zima Tomáš · Zlatuška Jiří · Zouzalík Marek Ž Žák Miroslav · Žák Václav · Žantovský Michael · Žantovský Petr Ostatní Dlouhodobě neaktivní blogy