Multi-kulti jako pták Fénix

28. 10. 2010 | 17:34
Přečteno 6867 krát
Glosa k diskusi Martina Šimáčka z Úřadu vlády, Marka Švehly z Respektu a Zbyňka Petráčka a Petra Kamberského z Lidových novin („Multi-kulti: smrt před zrozením“, LN 23.10.010).

Podnětem k rozpravě se stal nedávný výrok německé kancléřky Angely Merkelové, že multikulturalismus totálně selhal. To odmítl Marek Švehla s tím, že v Evropě přeci není žádná oficiální politika multikulturalismu a výroku kancléřky proto nerozumí. Nemohl tedy v Německu a potažmo v Evropě totálně selhat, poněvadž tam nikdy nebyl, respektive nestal se oficiální doktrínou. Ano, na rozdíl od Kanady či do jisté míry USA se multikulturalismus na evropském kontinentě státní ideologií nestal. To však neznamená, že nebyl a není jako ideologie z principu odmítající národní stát na různých úrovních prosazován. Nejmarkantněji ve školských osnovách, kulturní politice, integraci přistěhovalců a při budování Evropské unie. To lze prokázat přehršlí citací z ideových obhajob potřeby změnit kurikula - základními školami počínaje a univerzitami konče, formulaci integračních politik na multikulturním principu nebo preambulemi zákonů a mezinárodních smluv. Například v našem zákoně o právech příslušníků národnostních menšin z roku 2001 legislativci uvádí“ „maje na zřeteli vytváření multikulturní společnosti a usilujíc o harmonické soužití národnostních menšin s většinovým obyvatelstvem..“ To znamená multi-kulti ze zákona. A přeměnu Čechů v obyvatelstvo. Bez zřetele na to, jak by měla taková společnost fungovat.
Ostatně nejpregnantněji byla kritika multikulturalismu formulována právě vůči jeho důsledkům v úrovni vzdělávání. V USA to byly již před dvaceti lety především práce Allana Blooma Closing of the American Mind (Uzavírání americké mysli) a Arthura Schlessingera Disuniting America (Fragmentace Ameriky), letos v Německu pak kniha Thila Sarrazina Deutschland schafft sich ab (Německo se likviduje), která podnítila diskutovaný výrok kancléřky Merkelové. Úpadek tito autoři spatřují v rozmělnění požadovaného společného vzdělanostního kánonu multikulturalistickým relativismem. Není podle nich jedno, jestli je, nebo není, vyžadováno osvojení si národního jazyka, historie a kulturních norem. V Evropě nelze tak snadno jako v zámoří prohlásit obyvatelstvo za národ přistěhovalců, jak to v USA rétoricky učinil exprezident John Kennedy. Evropské národy se příliš zjevně formovaly na svých vydržených územích a lidé zde nežijí pocitem, že by se odněkud k někomu přistěhovali. Skutečnost to ovšem není ani ve Spojených státech. Ty založili osadníci, ne přistěhovalci (imigranti). Ti k původním obyvatelům neimigrovali, nýbrž jejich zem (často násilně) osídlili. To není slovíčkaření, ale rozdíl ve výpovědi o rozdílných skutečnostech.

Podle dalšího diskutujícího Martina Šimáčka multikulturalismus znamená „úplné otevření se všem typům kultury, tradic a hodnot, které si lidé ve svých individuálních i skupinových identitách mohou osvojovat a žít“. Pak je tedy nutné zvážit, jakým to kulturám, tradicím a hodnotám se má, nebo nemá, společnost úplně otvírat. A vzhledem k tomu, že multi-kulti v Česku je skloňováno především ve vztahu k integraci Romů, je na místě se na její roli právě v této specifické integraci zaměřit. Zbyňek Petráček rozlišuje „dva zcela rozdílné modely integrace: asimilace a multi-kulti. Asimilace znamená přijmout normy většiny, mezi níž žiji, multi-kulti znamená, že většina musí do značné míry pozměnit svá pravidla, aby vyhověla menšinám, které se asimilovat nechtějí.“ A já bych se neodvážil tvrdit, že by se Romové v Česku nechtěli asimilovat. Naopak, z dostupných demografických dat v porovnání s výsledky sčítání lidu vyplývá, že se většina Romů považuje za Čechy (podle demografů žije u nás circa 200 tisíc Romů, k romské národnosti se jich přihlásilo necelých 12 tisíc). O produkty státem subvencované romské kultury (časopisy, folklór, muzeum) jich projevuje zájem jen pár (spíše stovek než tisícovek). Přesto jsou Čechy zhusta považováni za nepřizpůsobivé. Takzvaní integrovaní, tedy ta větší polovina nepobývající v ghettech (tam je podle výzkumů umístěno maximálně „jen“ 90 tisíc „sociálně vyloučených“), nekonfliktně se živící a bydlící, ale odlišující se samozřejmě tmavší pigmentací a vědomím romského původu, pak takzvané majoritě vyčítají, že je všechny (Romy) hází do jednoho pytle. Ta bolestná výčitka je jistě na místě. Kdo jsou tedy ti, co se nechtějí integrovat a která pravidla by při takovémto (Petráčkově) vymezení měla česká většina při multikulturní integraci Romů pozměnit?

Většinu Romů vzpírajících se integraci bychom podle vodítek daných například úředníky samospráv našli v některé ze stovek sociálně vyloučených lokalit, lidově tedy cikánských ghett. Já tam ale při desítkách výzkumů žádné odpírače integrace nenašel. Mluvil jsem tam s lidmi zdevastovanými generačně předávanou chudobou, z které mohou stěží uniknout. K integraci postrádají vyžadované pracovní a kulturní návyky. Přitom chtějí to samé jako i ona většinová konzumní společnost. Pohodlné bydlení, dobré jídlo a pití, auto a zábavu. Pokud se jim něčeho z oněch statků dostane, rychle je zkonzumují (vybydlí). Rozdíl není v hodnotách, ale v prostředcích jejich dosažení. Pracují hlavně na černo. Práci nazývají brigádou. Ztěžují si často na diskriminaci kvůli tmavé barvě pleti a často ji taky, byť stěží prokazatelně, zažívají. Žijí pospolu s bílou chudinou. Ta se od nich liší snad jen viditelnějším bezdomovectvím. Vědí, že jsou Romové, starší z nich většinou umí romsky a znají jméno osady na Slovensku, z které přišli oni, nebo jejich rodiče. Jejich národnost je jim lhostejná. Mluví etnolektem češtiny a sledují televizní soutěže a seriály.

Romů vzpírajících se integraci je výrazná menšina a našli bychom je toliko podle vodítek ze soudniček či barvotiskových románů. Měli by mít na krku hodně zlatých řetězů a přívěšků a často je taky mají. Jejich ženy uvidíte jen v sukních, a jak se vyjádřil jejich „král“, jejich cena je dána tím, jak jsou dobré čórkařky (zlodějky). Světem je jejich rodina, vše mimo ni je potenciálně znečišťující. Obchodují se vším, s čím se obchodovat dá, ať již v souladu, nebo spíše v nesouladu se zákony. Tento nesoulad pak zaplňuje jejich trestní rejstřík. Považují se za jediné a pravé Romy. Nenapadá mě, jaká pravidla by „většina“ měla pozměnit, aby vyhověla jejich multikulturní integraci.

Diskutující se shodli na tom, že multikulturní prostředí je v Evropě a arci v menší míře i v Česku prostým faktem a že se jedná o to nastavit obousměrná pravidla integrace. Měli tím zjevně na mysli hlavně integraci cizinců. Marek Švehla dokonce konstatoval, že „my teď žádné potíže neřešíme. Pouze přemýšlíme, zda a jak ty, kteří sem spontánně přicházejí, přinutit naučit se česky a dodržovat pravidla.“ Jinak je zřejmě jejich integrace věcí jich samotných. Na to mu Petr Kamberský oponoval, že „ jakmile dovolíme nějaké kultuře, aby své členy ‚držela uvnitř‘, máme konec otevřené a pluralitní společnosti.“ O takovémto držení uvnitř závěrem referoval Martin Šimáček na příkladu cizinců z bývalého Sovětského svazu, pracujících u nás „jako vazalové mafiánských agentur nelegálně, bez zákonné ochrany. Prostě tu existuje paralelní sociální a zaměstnanostní systém, který většina obyvatel Česka nezná a který rozhodně nepřispívá k sociálnímu smíru mezi cizinci a obyvateli Česka, a tedy také k rozvoji přirozené multikulturality.“ K tomu nutno dodat, že vytváření paralelních světů se netýká jen ex-sovětských nově příchozích, ale i valné části Romů a Vietnamců. Těm pak paradoxně nejvíce chybí možnost učit děti rodné řeči, ne češtině.

Jak tedy rozvíjet multikulturalitu, aby nebyla nepřirozená? Možná nediskutovanou přirozenou asimilací a potíráním mechanismů autosegregace (držení uvnitř)… Predikci vývoje však spíše obsahuje samotný název diskuse (Multi-kulti: smrt před zrozením), evokující báji o ptáku Fénixovi. Ten se podle egyptské legendy jednou za pět set let v hnízdě sám spálí, aby z popele opět vzlétnul znovuzrozen. Tak se i ideologie multikulturalismu, od níž se nyní verbálně začínají distancovat mocní tohoto světa, po sebeupálení promění v jiný ismus. Nevím jaký, ale vytvoří ho jistě ti, jimž přirozené nebude po chuti.

Vyšlo ve zkrácené podobě 27. října v Lidových novinách pod názvem Multi-kulti na český způsob

Blogeři abecedně

A Aktuálně.cz Blog · Atapana Mnislav Zelený B Baar Vladimír · Babka Michael · Balabán Miloš · Bartoníček Radek · Bartošek Jan · Bartošová Ela · Bavlšíková Adéla · Bečková Kateřina · Bednář Vojtěch · Bělobrádek Pavel · Beránek Jan · Berkovcová Jana · Bernard Josef · Berwid-Buquoy Jan · Bielinová Petra · Bína Jiří · Bízková Rut · Blaha Stanislav · Blažek Kamil · Bobek Miroslav · Boehmová Tereza · Brenna Yngvar · Bureš Radim · Bůžek Lukáš · Byčkov Semjon C Cerman Ivo · Cizinsky Ludvik Č Černoušek Štěpán · Česko Chytré · Čipera Erik · Čtenářův blog D David Jiří · Davis Magdalena · Dienstbier Jiří · Dlabajová Martina · Dolejš Jiří · Dostál Ondřej · Dudák Vladislav · Duka Dominik · Duong Nguyen Thi Thuy · Dvořák Jan · Dvořák Petr · Dvořáková Vladimíra E Elfmark František F Fafejtová Klára · Fajt Jiří · Fendrych Martin · Fiala Petr · Fibigerová Markéta · Fischer Pavel G Gálik Stanislav · Gargulák Karel · Geislerová Ester · Girsa Václav · Glanc Tomáš · Goláň Tomáš · Gregorová Markéta · Groman Martin H Hájek Jan · Hála Martin · Halík Tomáš · Hamáček Jan · Hampl Václav · Hamplová Jana · Hapala Jiří · Hasenkopf Pavel · Hastík František · Havel Petr · Heller Šimon · Herman Daniel · Heroldová Martina · Hilšer Marek · Hladík Petr · Hlaváček Petr · Hlubučková Andrea · Hnízdil Jan · Hokovský Radko · Holásková Kamila · Holmerová Iva · Honzák Radkin · Horáková Adéla · Horký Petr · Hořejš Nikola · Hořejší Václav · Hrabálek Alexandr · Hradilková Jana · Hrstka Filip · Hřib Zdeněk · Hubálková Pavla · Hubinger Václav · Hülle Tomáš · Hušek Radek · Hvížďala Karel CH Charanzová Dita · Chlup Radek · Chromý Heřman · Chýla Jiří · Chytil Ondřej J Janda Jakub · Janeček Karel · Janeček Vít · Janečková Tereza · Janyška Petr · Jelínková Michaela Mlíčková · Jourová Věra · Just Jiří · Just Vladimír K Kaláb Tomáš · Kania Ondřej · Karfík Filip · Karlický Josef · Klan Petr · Klepárník  Vít · Klíma Pavel · Klíma Vít · Klimeš David · Klusoň Jan · Kňapová Kateřina · Kocián Antonín · Kohoutová Růžena · Koch Paul Vincent · Kolaja Marcel · Kolářová Marie · Kolínská Petra · Kolovratník Martin · Konrádová Kateřina · Kopeček Lubomír · Kostlán František · Kotišová Miluš · Koudelka Zdeněk · Koutská Petra Schwarz · Kozák Kryštof · Krafl Martin · Krása Václav · Kraus Ivan · Kroupová Johana · Křeček Stanislav · Kubr Milan · Kučera Josef · Kučera Vladimír · Kučerová Karolína · Kuchař Jakub · Kuchař Jaroslav · Kukal Petr · Kupka Martin · Kuras Benjamin · Kutílek Petr · Kužílek Oldřich · Kyselý Ondřej L Laně Tomáš · Linhart Zbyněk · Lipavský Jan · Lipold Jan · Lomová Olga M Máca Roman · Mahdalová Eva · Máchalová Jana · Maláčová Jana · Málková Ivana · Marvanová Hana · Mašát Martin · Měska Jiří · Metelka Ladislav · Michálek Libor · Miller Robert · Minář Mikuláš · Minařík Petr · Mittner Jiří · Moore Markéta · Mrkvička Jan · Müller Zdeněk · Mundier Milan · Münich Daniel N Nacher Patrik · Nachtigallová Mariana Novotná · Návrat Petr · Navrátil Marek · Němec Václav · Nerudová Danuše · Nerušil Josef · Niedermayer Luděk · Nosková Věra · Nouzová Pavlína · Nováčková Jana · Novák Aleš · Novotný Martin · Novotný Vít · Nožička Josef O Obluk Karel · Ocelák Radek · Oláh Michal · Ouhel Tomáš · Oujezdská Marie · Outlý Jan P Pačes Václav · Palik Michal · Paroubek Jiří · Pavel Petr · Pavelka Zdenko · Payne Jan · Payne Petr Pazdera · Pehe Jiří · Peksa Mikuláš · Pelda Zdeněk · Petrák Milán · Petříček Tomáš · Petříčková Iva · Pfeffer Vladimír · Pfeiler Tomáš · Pícha Vladimír · Pilip Ivan · Pitek Daniel · Pixová Michaela · Plaček Jan · Podzimek Jan · Pohled zblízka · Polách Kamil · Polčák Stanislav · Potměšilová Hana · Pražskej blog · Prouza Tomáš R Rabas Přemysl · Rajmon David · Rakušan Vít · Ráž Roman · Redakce Aktuálně.cz  · Reiner Martin · Richterová Olga · Robejšek Petr · Ruščák Andrej · Rydzyk Pavel · Rychlík Jan Ř Řebíková Barbora · Řeháčková Karolína Avivi · Říha Miloš · Řízek Tomáš S Sedlák Martin · Seitlová Jitka · Schneider Ondřej · Schwarzenberg Karel · Sirový Michal · Skalíková Lucie · Skuhrovec Jiří · Sládek Jan · Sláma Bohumil · Slavíček Jan · Slejška Zdeněk · Slimáková Margit · Smoljak David · Smutný Pavel · Sobíšek Pavel · Sokačová Linda · Soukal Josef · Soukup Ondřej · Sportbar · Staněk Antonín · Stehlík Michal · Stehlíková Džamila · Stránský Martin Jan · Strmiska Jan · Stulík David · Svárovský Martin · Svoboda Cyril · Svoboda Jiří · Svoboda Pavel · Sýkora Filip · Syrovátka Jonáš Š Šebek Tomáš · Šefrnová Tereza · Šimáček Martin · Šimková Karolína · Šindelář Pavel · Šípová Adéla · Šlechtová Karla · Šmíd Milan · Šojdrová Michaela · Šoltés Michal · Špalková Veronika Krátká · Špinka Filip · Špok Dalibor · Šteffl Ondřej · Štěpán Martin · Štěpánek Pavel · Štern Ivan · Štern Jan · Štětka Václav · Štrobl Daniel T T. Tereza · Táborský Adam · Tejkalová N. Alice · Telička Pavel · Titěrová Kristýna · Tolasz Radim · Tománek Jan · Tomčiak Boris · Tomek Prokop · Tomský Alexander · Trantina Pavel · Tůma Petr · Turek Jan U Uhl Petr · Urban Jan V Vacková Pavla · Václav Petr · Vaculík Jan · Vácha Marek · Valdrová Jana · Vančurová Martina · Vavruška Dalibor · Věchet Martin Geronimo · Vendlová Veronika · Vhrsti · Vích Tomáš · Vlach Robert · Vodrážka Mirek · Vojtěch Adam · Vojtková Michaela Trtíková · Vostrá Denisa · Výborný Marek · Vyskočil František W Walek Czeslaw · Wichterle Kamil · Wirthová Jitka · Witassek Libor Z Zádrapa Lukáš · Zajíček Zdeněk · Zaorálek Lubomír · Závodský Ondřej · Zelený Milan · Zeman Václav · Zima Tomáš · Zlatuška Jiří · Zouzalík Marek Ž Žák Miroslav · Žák Václav · Žantovský Michael · Žantovský Petr Ostatní Dlouhodobě neaktivní blogy