Předávání štafety: 100 dní do olympiády
Bez pytle na diplomatickou poštu a obstarožní aktovky by se našemu týmu bývalo dařilo lépe.
David Drahonínský, český paralympionik a držitel zlaté medaile v lukostřelbě z Pekingu, dělal maximum, aby svým spoluběžcům z týmu Britského velvyslanectví pomohl k vítězství. Je ovšem sporné, zda by nám sebevětší úsilí pomohlo porazit týmy špičkových ekonomů nebo lidí z průmyslu, ani nemluvě o bankéřích, kteří předtím nejspíš tajně trénovali.
Jednou z největších výhod sportovních svátků, jako jsou olympijské a paralympijské hry, je, že nám poskytují dobrou příležitost předávat důležitá sdělení zábavnou formou. Během posledních měsíců jsem hrála stolní tenis a plážový volejbal, také jsem se dozvěděla něco o lukostřelbě a o šermu. Pro žádný z těchto sportů jsem neprojevila velké nadání, ale hodně jsem se toho naučila a potkala mnoho zajímavých, působivých lidí. Tento týden jsem se u příležitosti sta dní do zahájení londýnské olympiády zúčastnila sportovní aktivity, která je mi mnohem bližší – štafety na 4x100 metrů na běžecké dráze areálu Juliska, kde nás přijal sportovní klub Dukla.
Gratuluji týmu ekonomických expertů z Národní ekonomické rady vlády, týmu ze Svazu průmyslu a dopravy a týmu GE Money. Tyto týmy porazily 25 dalších družstev z ambasád, ministerstev, britských firem a škol, českého průmyslu a vědy, nevládních organizací a ze známého sportovního klubu Dukla. Možná jsme během závodu nepřekonali žádný rekord, ale rozhodně jsme dokázali, že sport je opravdu pro každého. A skutečnost, že součástí každého týmu byl také jeden vozíčkář, nám všem připomíná, v čem spočívá skutečné odhodlání a soutěž (můj vlastní pokus zkusit si závodění na vozíku byl mou osobní premiérou v tomto směru).
Všem, kteří se tohoto výjimečného odpoledne zúčastnili a pomáhali jej připravit, patří velký dík. Také moc děkuji olympijským hvězdám Janu Železnému a Kateřině Neumannové, kteří nás přišli podpořit. A klobouk dolů před nejlépe oblečeným týmem bankéřů z HSBC (viz fotoalbum na našem Facebooku www.facebook.com/ukinczechrepublic).
Jako vždy s námi štafetě byli také naši olympijští a paralympijští maskoti Mandeville a Wenlock, aby nás podpořili. Mandeville získal své jméno po vesnici Much Wenlock v hrabství Shropshire, kterou navštívil zakladatel novodobých olympijských her, baron Pierre de Coubertin. Baron se inspiroval tamními vesnickými hrami, které se tu pořádají dodnes.
Mladší sportovní fanoušci si na adrese http://mascot-games.london2012.com/ mohou dopřát hry, různé aktivity a animované filmy s Mandevillem a Wenlockem. Na stránkách http://london2012.com/ mohou zase všichni získat podrobnější informace o tom, co se bude dít v následujících sto dnech do olympiády.
Passing the Baton: 100 Days to Go
Perhaps my team would have done better without the diplomatic bag and antique government briefcase. Beijing paralympic gold medal archer David Drahoninsky did his best to help his British diplomatic team mates to victory. Though whether we would have beaten the leading economists and industrialists, not to mention the bankers who seemed to have been in secret training, is debatable.
One of the great things about sporting festivals like the Olympics and Paralympics is the chance to promote important messages in a fun way. Over the past months I have played table tennis, beach volleyball, learnt about archery and fencing. I haven’t shown much aptitude, but I have met lots of interesting people. This week, with 100 days to go to the start of the London Olympics, I was on more familiar territory with a 4x100 relay race at the Juliska running track, courtesy of Dukla.
Congratulations to the economic advisors of NERV, the Czech Confederation of Industry and to GE Money who beat another 25 teams from embassies, ministries, British business and schools, Czech industry and science, NGOs and the famous Dukla sports club. We may not have broken any records, but we did show that sport really is for all. And the wheelchair athletes who joined every team reminded us what real determination is about. (My own attempt at wheel chair racing was a personal first.) Thanks to all who took part and helped with a memorable afternoon. A huge thank you also to Olympic stars Jan Zelezny and Katerina Neumannova for coming along to support us. And bowler hats off to the best dressed bankers of the HSBC team (see photo album on Embassy Facebook www.facebook.com/ukinczechrepublic).
As ever, our London 2012 mascots Mandeville and Wenlock were there to support us. Mandeville is named after Stoke Mandeville, the birthplace of the ‘parallel Olympics’ for athletes for disabilities. Wenlock is named after the village of Much Wenlock, visited by founder of the modern Olympic movement, Baron Pierre de Coubertin. The Baron was inspired by the village games, which are still held today.
Younger sports fans will enjoy the games, activities and animated films featuring Mandeville and Wenlock on http://mascot-games.london2012.com/. And to keep everyone else informed over the coming 100 days and beyond there’s more information at http://www.london2012.com.
David Drahonínský, český paralympionik a držitel zlaté medaile v lukostřelbě z Pekingu, dělal maximum, aby svým spoluběžcům z týmu Britského velvyslanectví pomohl k vítězství. Je ovšem sporné, zda by nám sebevětší úsilí pomohlo porazit týmy špičkových ekonomů nebo lidí z průmyslu, ani nemluvě o bankéřích, kteří předtím nejspíš tajně trénovali.
Jednou z největších výhod sportovních svátků, jako jsou olympijské a paralympijské hry, je, že nám poskytují dobrou příležitost předávat důležitá sdělení zábavnou formou. Během posledních měsíců jsem hrála stolní tenis a plážový volejbal, také jsem se dozvěděla něco o lukostřelbě a o šermu. Pro žádný z těchto sportů jsem neprojevila velké nadání, ale hodně jsem se toho naučila a potkala mnoho zajímavých, působivých lidí. Tento týden jsem se u příležitosti sta dní do zahájení londýnské olympiády zúčastnila sportovní aktivity, která je mi mnohem bližší – štafety na 4x100 metrů na běžecké dráze areálu Juliska, kde nás přijal sportovní klub Dukla.
Gratuluji týmu ekonomických expertů z Národní ekonomické rady vlády, týmu ze Svazu průmyslu a dopravy a týmu GE Money. Tyto týmy porazily 25 dalších družstev z ambasád, ministerstev, britských firem a škol, českého průmyslu a vědy, nevládních organizací a ze známého sportovního klubu Dukla. Možná jsme během závodu nepřekonali žádný rekord, ale rozhodně jsme dokázali, že sport je opravdu pro každého. A skutečnost, že součástí každého týmu byl také jeden vozíčkář, nám všem připomíná, v čem spočívá skutečné odhodlání a soutěž (můj vlastní pokus zkusit si závodění na vozíku byl mou osobní premiérou v tomto směru).
Všem, kteří se tohoto výjimečného odpoledne zúčastnili a pomáhali jej připravit, patří velký dík. Také moc děkuji olympijským hvězdám Janu Železnému a Kateřině Neumannové, kteří nás přišli podpořit. A klobouk dolů před nejlépe oblečeným týmem bankéřů z HSBC (viz fotoalbum na našem Facebooku www.facebook.com/ukinczechrepublic).
Jako vždy s námi štafetě byli také naši olympijští a paralympijští maskoti Mandeville a Wenlock, aby nás podpořili. Mandeville získal své jméno po vesnici Much Wenlock v hrabství Shropshire, kterou navštívil zakladatel novodobých olympijských her, baron Pierre de Coubertin. Baron se inspiroval tamními vesnickými hrami, které se tu pořádají dodnes.
Mladší sportovní fanoušci si na adrese http://mascot-games.london2012.com/ mohou dopřát hry, různé aktivity a animované filmy s Mandevillem a Wenlockem. Na stránkách http://london2012.com/ mohou zase všichni získat podrobnější informace o tom, co se bude dít v následujících sto dnech do olympiády.
Passing the Baton: 100 Days to Go
Perhaps my team would have done better without the diplomatic bag and antique government briefcase. Beijing paralympic gold medal archer David Drahoninsky did his best to help his British diplomatic team mates to victory. Though whether we would have beaten the leading economists and industrialists, not to mention the bankers who seemed to have been in secret training, is debatable.
One of the great things about sporting festivals like the Olympics and Paralympics is the chance to promote important messages in a fun way. Over the past months I have played table tennis, beach volleyball, learnt about archery and fencing. I haven’t shown much aptitude, but I have met lots of interesting people. This week, with 100 days to go to the start of the London Olympics, I was on more familiar territory with a 4x100 relay race at the Juliska running track, courtesy of Dukla.
Congratulations to the economic advisors of NERV, the Czech Confederation of Industry and to GE Money who beat another 25 teams from embassies, ministries, British business and schools, Czech industry and science, NGOs and the famous Dukla sports club. We may not have broken any records, but we did show that sport really is for all. And the wheelchair athletes who joined every team reminded us what real determination is about. (My own attempt at wheel chair racing was a personal first.) Thanks to all who took part and helped with a memorable afternoon. A huge thank you also to Olympic stars Jan Zelezny and Katerina Neumannova for coming along to support us. And bowler hats off to the best dressed bankers of the HSBC team (see photo album on Embassy Facebook www.facebook.com/ukinczechrepublic).
As ever, our London 2012 mascots Mandeville and Wenlock were there to support us. Mandeville is named after Stoke Mandeville, the birthplace of the ‘parallel Olympics’ for athletes for disabilities. Wenlock is named after the village of Much Wenlock, visited by founder of the modern Olympic movement, Baron Pierre de Coubertin. The Baron was inspired by the village games, which are still held today.
Younger sports fans will enjoy the games, activities and animated films featuring Mandeville and Wenlock on http://mascot-games.london2012.com/. And to keep everyone else informed over the coming 100 days and beyond there’s more information at http://www.london2012.com.