Čeština je vtipný jazyk
Jeden Angličan se rozhodl, že se naučí česky. Docela mu to šlo, až do chvíle, kdy zjistil, že stačí, aby český švec potkal kolegu, který je také švec, a jen se s ním dá do řeči, už mluví s ševcem.
Ještě víc žasl, když se dozvěděl, že sotva se ti dva "šefci" rozejdou, je zase každý z nich "švec, ale nikdy ne "šefc", ani kdyby zrovna byla válka.
Ten Brit byl člověk racionální, jako všichni Angličané a nenechal se odradit a zkoumal dál.
Pátral po tom, jak to je s tím podivným českým ševcem a nevěřil svým očím, když přišel na to, že jen švec vezme do ruky nářadí, hned je "šefcovské" a to i když mu je půjčí sousední švec.
Ještě víc ho zaujalo zjištění, že pokud kterýkoli český švec nechá práce a jde do penze, není už bývalý šefc, je zase klidně švec, a jde- li do penze tucet kolegů, pak ševců.
Ale nikdy šveců.
Když zjistil, že na českého ševce neplatí žádné pravidlo, pochopil, že by se musel v Čechách narodit, aby se v té ševcovské řeči vyznal.
Vrátil se raději na ostrov a začal luštit křížovky.
Ještě víc žasl, když se dozvěděl, že sotva se ti dva "šefci" rozejdou, je zase každý z nich "švec, ale nikdy ne "šefc", ani kdyby zrovna byla válka.
Ten Brit byl člověk racionální, jako všichni Angličané a nenechal se odradit a zkoumal dál.
Pátral po tom, jak to je s tím podivným českým ševcem a nevěřil svým očím, když přišel na to, že jen švec vezme do ruky nářadí, hned je "šefcovské" a to i když mu je půjčí sousední švec.
Ještě víc ho zaujalo zjištění, že pokud kterýkoli český švec nechá práce a jde do penze, není už bývalý šefc, je zase klidně švec, a jde- li do penze tucet kolegů, pak ševců.
Ale nikdy šveců.
Když zjistil, že na českého ševce neplatí žádné pravidlo, pochopil, že by se musel v Čechách narodit, aby se v té ševcovské řeči vyznal.
Vrátil se raději na ostrov a začal luštit křížovky.