Demonstrace běsů

07. 03. 2011 | 13:20
Přečteno 4146 krát
V Německu vrcholí tzv. páté roční období – masopust. Officielně začíná 11.Listopadu v 11:11 hodin, ale veřejně se projevuje v těchto týdnech.

Po celý minulý týden už se konaly průvody menší i větší, o tzv.Weiberfastnacht se divé ježibaby zmocnily vlády nad úřady, mužům ustříhaly kravaty, vnikly do škol a k potěšení dětí odvlekly učitele. Včera se, dle Deutschlandfunku, zůčastnil million občanů a jiných příšer.
Dnes, o tzv Rosenmontagu, lze sledovat vrchol oslav v cizinci až nesnesitelné intensitě.

Nepřipravený český přistěhovalec se po několika měsících zvykání na nové prostředí podiví, když jednoho dne přistihne pana lékárníka, pět hasičů, pekaře spolu s půlkou učitelského sboru včetně paní řiditelky jakožto mnoho dalších občanů, jak kráčejí či poskakují v potrhlých krojích prostředkem ulice. Ještě více ustrne, když postřehne, že se blázní se vší vážností a organizovaně. Napřed si pomyslí, že zas taková taškařice to není a zda ty lidi nejsou nějak divný ...
Zhruba na tomto stavu poznání setrvává valná část severního Německa a neopomene, dávat to jižanům se střízlivou jednoznačností najevo.



Odborné informace o Německém karnevalu lze ve vší obšírnosti nalézt ve Wikipedii, zejména pak pod heslem Schwäbisch-alemanische Fastnacht.
V kostce bych to shrnul asi takto:
Prastarý zvyk, vzniklý patrně prodchnutím katolicismu a nevyplelitelných pohanských obyčejů. V mnohých variantách rozšířen zejména na jihozápadě Německa, zasahuje až do Švýcar. Na protestanském severu se nevyskytuje (jižané si to vysvětlují tak, že tu chamraď vikingskou se dodnes nepodařilo řádně christianisovat) a jen v zakrnělé formě tzv. Faschingu v Bavorsku (buď naopak z nedostatku pohanských přežitků, nebo protože neradi vstávají od piva).
Karneval podléhá velkým proměnám, jak v prostoru, tak v čase. V některých dobách byl téměř úplně potlačen, v závislosti na trpělivsti vrchnosti, kteráž to bývá u příležitosti oslav někdy vydatně haněna.
Za zmínku stojí ještě Basilejská Fastnacht, což je velkolepá forma protestanského karnevallu.

Jedním z Německých epicenter karnevalu je světu otevřený, svobodomyslný a obchodem zbohatlý Kolín, Rio de Janiero to Německa. Jejich rozpustilé opičárny se live přenáší v televizi a alegorické vozy, na kterých se tyčí pečlivě vyvedené trojrozměrné sarkasmy o politických poměrech, se druhý den objevují na stránkách všech deníků.
Konkurenční podnik je karneval v Mainzu, kde se předvádí televizní prominence ZDF ve veselých krojích pseudovojenského střihu. Pod nákladně vyšňořenými kašpárkovskými čepci lze se pokochat betonovými tvářemi hlavních managerů a jiných papalášů, any se nutí k úsměvnosti a marně se snaží uvést v synchronizovaný chod ony části mimického svalstva, jimž po celý rok dávali zahálet.

Od tohoto konání se osobitým způsobem liší takzvaný Fastnacht, rozšířený na dálném jihozápadě a stupňující se směrem do Švýcar. Řádný Šváb a Aleman pohlíží na Kolínské juchání shovívavě, jako na hrátky rozpustilých dětí, které se dokonce snižují i k tomu, že si v supermarketech nakoupí trapné kloboučky a červené nosy made in China, pitvoří se, výskají a vypravují si opilé vtipy. Jak malí haranti.

Zdejší Fastnacht zpravidla začíná tím, že blázni se ujímají vlády nad obcí a musí jim být vydány klíče od radnice, což zpravidla nemívá politických následků. Potom se v průvodech vlévají do ulic, rozhazují cukroví dětem a děvčatům sypou konfeti do výstřihu i jinam. Končí popeleční středou, kdy blázni zapláčou a výmývají své prázdné peněženky v kašnách.
Povrchnímu pozorovateli by se mohlo zdát, že se Alemani veselí. Ze začátku jsem si to myslil také.

null
null

null
null

Okupační jednotky ježibabské
null
null

null
null


Někteří Alemané se nestrojí a pochodují ve svém všedním oděvu

Pod rouškou alemanského bláznovstí přežívá ponurý pohanský rituál, ovládaný bytostným děsem z horských duchů, které třeba zažehnávat tradičními maskami, nikoliv ze supermarketu. Každý cech bláznů má své vlastní masky a služební kroje. Některé se dědí i po několik generací. Tuším, že skutečnému veselí se holduje po zbytek roku v cechovních zasedáních a při mnohých přípravách a cvičení, u dekorování alegorických vozidel.
Když pak dojde na průvod, přestává ovšem všechna sranda.

Cizinec se podiví, že smíchu uslyší v ulicích pomálu. Veselí je při alemanském Fasnachtu jaksi bázlivé, předstírané, a vyjadřuje se ritualizovanými hesly, u nás například „Schenkele hoch!“ (Stehýnka vzhůru) - jako když hlouček dětí povykuje v temném lese pro zahnání strachu, neb nikdo si nemůže být jist, zda se pod některým přestrojením přecejen neskrývá skutečná příšera z keltských dob.


Konfetování je úměrné attraktivitě děvčat

po konfetovém trýznění následuje odměna

Se setměním „Fastnit“ utichá docela a tmou se plíží hloučky budoucích opilců a snad i nějaké to strašildlo. Až pak pozdě v noci, když Alemané byli dostatečne zahnali strach, vrací se do svých příbytků a rádi se podělí se spícími sousedy o své znovu nabyté veselí.

Nechutnou novotou je, že letošním rokem vyšlo nařízení – jako obvykle na popud zaostalých seveřanů, majících obvyklou drzost, míchat se do věcí alemanských - že náklady na čištění papírem zasněžených ulic už neponesou obce, nýbrž je budou muset hradit cechy bláznů samy. Navíc pak prušáckými usurpátory ovládané ouřady pohrozily, že budou více kontrolovat bezpečnost alegorických vozů.

Dobrá, jen si buzerujte – dojdou-li bláznům prostředky, třebas se jednoho roku nepodaří běsíky dostatečně zažehnat a pak lze jen doufat, že lesní příšery vytáhnou směrem na sever a požerou tu pakáž dotěrnou.

Blogeři abecedně

A Aktuálně.cz Blog · Atapana Mnislav Zelený B Baar Vladimír · Babka Michael · Balabán Miloš · Bartoníček Radek · Bartošek Jan · Bartošová Ela · Bavlšíková Adéla · Bečková Kateřina · Bednář Vojtěch · Bělobrádek Pavel · Beránek Jan · Berkovcová Jana · Bernard Josef · Berwid-Buquoy Jan · Bielinová Petra · Bína Jiří · Bízková Rut · Blaha Stanislav · Blažek Kamil · Bobek Miroslav · Boehmová Tereza · Brenna Yngvar · Bureš Radim · Bůžek Lukáš · Byčkov Semjon C Cerman Ivo · Cizinsky Ludvik Č Černoušek Štěpán · Česko Chytré · Čipera Erik · Čtenářův blog D David Jiří · Davis Magdalena · Dienstbier Jiří · Dlabajová Martina · Dolejš Jiří · Dostál Ondřej · Dudák Vladislav · Duka Dominik · Duong Nguyen Thi Thuy · Dvořák Jan · Dvořák Petr · Dvořáková Vladimíra E Elfmark František F Fafejtová Klára · Fajt Jiří · Fendrych Martin · Fiala Petr · Fibigerová Markéta · Fischer Pavel G Gálik Stanislav · Gargulák Karel · Geislerová Ester · Girsa Václav · Glanc Tomáš · Goláň Tomáš · Gregorová Markéta · Groman Martin H Hájek Jan · Hála Martin · Halík Tomáš · Hamáček Jan · Hampl Václav · Hamplová Jana · Hapala Jiří · Hasenkopf Pavel · Hastík František · Havel Petr · Heller Šimon · Herman Daniel · Heroldová Martina · Hilšer Marek · Hladík Petr · Hlaváček Petr · Hlubučková Andrea · Hnízdil Jan · Hokovský Radko · Holásková Kamila · Holmerová Iva · Honzák Radkin · Horáková Adéla · Horký Petr · Hořejš Nikola · Hořejší Václav · Hrabálek Alexandr · Hradilková Jana · Hrstka Filip · Hřib Zdeněk · Hubálková Pavla · Hubinger Václav · Hülle Tomáš · Hušek Radek · Hvížďala Karel CH Charanzová Dita · Chlup Radek · Chromý Heřman · Chýla Jiří · Chytil Ondřej J Janda Jakub · Janeček Karel · Janeček Vít · Janečková Tereza · Janyška Petr · Jelínková Michaela Mlíčková · Jourová Věra · Just Jiří · Just Vladimír K Kaláb Tomáš · Kania Ondřej · Karfík Filip · Karlický Josef · Klan Petr · Klepárník  Vít · Klíma Pavel · Klíma Vít · Klimeš David · Klusoň Jan · Kňapová Kateřina · Kocián Antonín · Kohoutová Růžena · Koch Paul Vincent · Kolaja Marcel · Kolářová Marie · Kolínská Petra · Kolovratník Martin · Konrádová Kateřina · Kopeček Lubomír · Kostlán František · Kotišová Miluš · Koudelka Zdeněk · Koutská Petra Schwarz · Kozák Kryštof · Krafl Martin · Krása Václav · Kraus Ivan · Kroupová Johana · Křeček Stanislav · Kubr Milan · Kučera Josef · Kučera Vladimír · Kučerová Karolína · Kuchař Jakub · Kuchař Jaroslav · Kukal Petr · Kupka Martin · Kuras Benjamin · Kutílek Petr · Kužílek Oldřich · Kyselý Ondřej L Laně Tomáš · Linhart Zbyněk · Lipavský Jan · Lipold Jan · Lomová Olga M Máca Roman · Mahdalová Eva · Máchalová Jana · Maláčová Jana · Málková Ivana · Marvanová Hana · Mašát Martin · Měska Jiří · Metelka Ladislav · Michálek Libor · Miller Robert · Minář Mikuláš · Minařík Petr · Mittner Jiří · Moore Markéta · Mrkvička Jan · Müller Zdeněk · Mundier Milan · Münich Daniel N Nacher Patrik · Nachtigallová Mariana Novotná · Návrat Petr · Navrátil Marek · Němec Václav · Nerudová Danuše · Nerušil Josef · Niedermayer Luděk · Nosková Věra · Nouzová Pavlína · Nováčková Jana · Novák Aleš · Novotný Martin · Novotný Vít · Nožička Josef O Obluk Karel · Ocelák Radek · Oláh Michal · Ouhel Tomáš · Oujezdská Marie · Outlý Jan P Pačes Václav · Palik Michal · Paroubek Jiří · Pavel Petr · Pavelka Zdenko · Payne Jan · Payne Petr Pazdera · Pehe Jiří · Peksa Mikuláš · Pelda Zdeněk · Petrák Milán · Petříček Tomáš · Petříčková Iva · Pfeffer Vladimír · Pfeiler Tomáš · Pícha Vladimír · Pilip Ivan · Pitek Daniel · Pixová Michaela · Plaček Jan · Podzimek Jan · Pohled zblízka · Polách Kamil · Polčák Stanislav · Potměšilová Hana · Pražskej blog · Prouza Tomáš R Rabas Přemysl · Rajmon David · Rakušan Vít · Ráž Roman · Redakce Aktuálně.cz  · Reiner Martin · Richterová Olga · Robejšek Petr · Ruščák Andrej · Rydzyk Pavel · Rychlík Jan Ř Řebíková Barbora · Řeháčková Karolína Avivi · Říha Miloš · Řízek Tomáš S Sedlák Martin · Seitlová Jitka · Schneider Ondřej · Schwarzenberg Karel · Sirový Michal · Skalíková Lucie · Skuhrovec Jiří · Sládek Jan · Sláma Bohumil · Slavíček Jan · Slejška Zdeněk · Slimáková Margit · Smoljak David · Smutný Pavel · Sobíšek Pavel · Sokačová Linda · Soukal Josef · Soukup Ondřej · Sportbar · Staněk Antonín · Stehlík Michal · Stehlíková Džamila · Stránský Martin Jan · Strmiska Jan · Stulík David · Svárovský Martin · Svoboda Cyril · Svoboda Jiří · Svoboda Pavel · Sýkora Filip · Syrovátka Jonáš Š Šebek Tomáš · Šefrnová Tereza · Šimáček Martin · Šimková Karolína · Šindelář Pavel · Šípová Adéla · Šlechtová Karla · Šmíd Milan · Šojdrová Michaela · Šoltés Michal · Špalková Veronika Krátká · Špinka Filip · Špok Dalibor · Šteffl Ondřej · Štěpán Martin · Štěpánek Pavel · Štern Ivan · Štern Jan · Štětka Václav · Štrobl Daniel T T. Tereza · Táborský Adam · Tejkalová N. Alice · Telička Pavel · Titěrová Kristýna · Tolasz Radim · Tománek Jan · Tomčiak Boris · Tomek Prokop · Tomský Alexander · Trantina Pavel · Tůma Petr · Turek Jan U Uhl Petr · Urban Jan V Vacková Pavla · Václav Petr · Vaculík Jan · Vácha Marek · Valdrová Jana · Vančurová Martina · Vavruška Dalibor · Věchet Martin Geronimo · Vendlová Veronika · Vhrsti · Vích Tomáš · Vlach Robert · Vodrážka Mirek · Vojtěch Adam · Vojtková Michaela Trtíková · Vostrá Denisa · Výborný Marek · Vyskočil František W Walek Czeslaw · Wichterle Kamil · Wirthová Jitka · Witassek Libor Z Zádrapa Lukáš · Zajíček Zdeněk · Zaorálek Lubomír · Závodský Ondřej · Zelený Milan · Zeman Václav · Zima Tomáš · Zlatuška Jiří · Zouzalík Marek Ž Žák Miroslav · Žák Václav · Žantovský Michael · Žantovský Petr Ostatní Dlouhodobě neaktivní blogy