Dopis světu: Co uděláte, abyste podpořili to, co zde klíčí?

03. 07. 2009 | 07:45
Přečteno 9937 krát
Píši tento dopis jménem studenta doktorského studia, kterému zakázali studovat.
Píši tento dopis jménem dělníka, kterého prvního května zbičovali.
Píši tento dopis jménem náctiletého, kterého odsoudili k smrti.
Píši tento dopis jménem ženy, kterou odsoudili k ukamenování.
Píši tento dopis jménem Zajídá Valadbejgiho.

Už tolik let bojujeme za svá základní práva. Vy nás držíte ve vazbě a vězníte nás, mučíte nás a bičujete. Popravujete nás a posíláte do vyhnanství, ale my si stojíme na svém.



Na mezinárodní den žen jsme prohlásili, že muži a ženy jsou si rovní a že odsuzujeme jakoukoliv diskriminaci podle pohlaví, ale vy přitom popravujete muže a uplatňujete středověké zákony vůči ženám.

Prvního května, na mezinárodní den pracujících, jsme prohlásili, že máme nárok na spravedlivou mzdu a že naše cíle jsou stejné jako cíle všech pracujících na světě, a žádali jsme vás, abyste zabránili zneužívání práce imigrantů. Ale vy jste nás uvěznili a drželi v děsivých podmínkách a mučili jste nás. Zbičovali jste pracující, protože se účastnili oslav tohoto dne, a udělili jste jim vysoké pokuty.

Na mezinárodní den dětí jsme prohlásili, že děti jsou na prvním místě a že nemáte právo je sexuálně či jinak zneužívat. Nemáte právo je zneužívat jako levnou pracovní sílu, ale přesto je využíváte na ulicích a v dílnách.

Na mezinárodní den studentstva (šestnáctého azaru) jsem prohlásili, abyste nepopravovali, nekamenovali a abyste ukončili provádění nelidských ustanovení šaríji, Prohlásili jsme, abyste nechali univerzitu být tím, co naznačuje její jméno – místem studia a vzniku nových poznatků. Ale vy jste na nás zaútočili, v noci jste zatkli naše přátele a s páskami na očích je poslali do vězení. Zakázali jste nám studium a vyloučili nás ze škol a dosadili do univerzit ozbrojené síly. Opakovaně jsme vám říkali, že univerzitní půda není místem pro vojáky a žádali jsme vás, abyste své jednotky poslali pryč. Ale vy jste zaútočili na naše učebny a koleje a zranili jste studenty. Dnes je den pohřbu jednoho z našich přátel… ano, mluvím o Kjanúšhi Asovi, kterého jste umučili ve vězení k smrti.

Opakovaně jsme spolu s celým světem volali po ukončení poprav dětí. Ale vy jste popravili naši Delaru a přívádíte na šibenici děti s roztřesenýma nohama.
Prohlásili jsme, že íránský lid není agresivní a že nechce útočit proti žádné generaci, národu nebo rase. Naším heslem bylo „jedna identita, jedna lidská identita“ a „jedna země, jeden člověk“. Ale vy jste neustále prohlašovali své osobní názory za postoje všech Íránců.

Opakovaně jsme prohlašovali, že nechceme islámskou vládu, ale vy jste pokračovali ve své středověké vládě.

Varovali jsme vás a už léta bojujeme. To, co označujete jako špínu a plevy, je ten student, ta žena, to dítě, ten pracující, jejichž práva jste tak dlouho ignorovali.
Toto není revoluce bohatých. Toto je protest těch, jejichž hlas není slyšet. Toto je volání utlačovaných Íránců, kteří z hloubi své duše volají „smrt diktátorovi, Chameneímu a islámské republice“. Toto volání je ozvěnou hlasů bojovníků za svobodu, které jste léta slyšeli ve svých věznicích, celách a mučírnách. Íránci se ale sjednotili a pochopili, že tajemství, jak vás svrhnout, spočívá v sounáležitosti. Proto také říkají „Neboj se! Neboj se! Jsme tu všichni spolu“. Íránci, muži stejně jako ženy, vyšli jednomyslně do ulic a postavili se vašim kulkám. V ten den jste zabili Nedu. Viděl jsem jinou ženu, jak stojí s rozpaženýma rukama a volá „střílejte, střílejte, zabijte i mě“. Hnutí, které povede k vašemu pádu, volá na ulicích „Zabiju toho, kdo zabil mého bratra.“ Ještě není pozdě, dějiny se ještě jednou zopakují a SVOBODA a ROVNOST budou íránským poselstvím celému světu.

Ale já jsem Sajíd Valadbejgi, student a pracující, kterého jste tak mnohokrát zadrželi a uvěznili. Student, kterému jste zakázali studovat a kterého jste vyloučili z univerzity a pracující, které strávil nejlepší léta svého života ve vyhnanství a ve vězení. Já jsem volání sdílené bolesti těch, kteří pozdvihli sevřenou pěst a dnes silněji než kdy jindy volají „smrt DIKTÁTOROVI“. Smrtí mě nevyděsíte. Už několik dní vyvíjíte tvrdý nátlak na mou rodinu a už tolikrát jste zaútočili na můj domov, ale vždy jste odešli poraženi. Váš nátlak ani vyvolávání atmosféry strachu a paniky nemůže zastavit naše přátele a jejich rodiny v půli jejich cesty za svobodou, protože víme, že na své cestě za svobodou nemůžeme ztratit nic víc než své okovy. Můžete se snažit zastavit naši činnost, možná kvůli vám ztratíme své nejbližší i nejlepší okamžiky svého života, ale nikdy nás nezastavíte.

Pohleď na mou zeleň, plody, mízu
Pohleď na mé listy, větve, sílu
Navzdory seker ranám
kořeny vždy hlouběj´ sahám.

Myslíš, že jsem padl,
Že můj mládí list již zvadl.
Však co učiníš s kořeny mými?

Můžeš sedět a vyčkávat,
Ptáčka lapit do tenat,
Křídla zlámat,
Let zakázat.
Však co učiníš s ptáčaty v hnízdě?

Jak necudný noční vítr,
Jak opilec můžeš řvát,
u vrat našich postávat.
Však co učiníš s jasným ránem?

Drtit nás můžeš,
Věznit nás můžeš,
Zabít nás můžeš.
Však co učiníš s květem jarním?

Nemysli, že jsem zmizel,
Zaznamenán zůstávám,
V paměti, v myšlenkách.
Vrostl jsem v bolest svého lidu.

Vrostl jsem v bolest svého lidu.
Jsem nářek, nářek, nářek.


Báseň v perštině:

ببین سرسبز و خوشرنگ و برومندم
ببین پر برگ و پرشاخ و تنومندم
اگر چه زخمی از کین تبر داران،
ولیکن ریشه در خاکم، چنینم من: شکوهمندم!!
گیرم که در باورتان به خاک نشسته ام
و ساقه های جوانم از ضربه های تبرهاتان زخم دار است
با ریشه چه می کنید؟!!
گیرم که بر سر این بام
بنشسته در کمین پرنده ای
پرواز را علامت ممنوع می زنید!
با جوجه های نشسته در آشیانه چه می کنید؟!!
گیرم که باد هرزه شبگرد
با های و هوی نعره مستانه در گذر باشد
با صبح روشن پرترانه چه می کنید؟!!
گیرم که می زنید
گیرم که می برید
گیرم که می کشید
با رویش ناگزیر جوانه چه می کنید؟!!
مپندارید که بر بادم
که من تاریخم و یادم
چنان با درد این مردم اجینم من
که پنداری که فریادم که فریادم که فریادم
خسرو گلسرخی

Přeložil Petr Kratochvíl z blogu http://shooresh1917.blogspot.com (dobrovolní překladatelé blogů z Iránu jsou koordinováni přes facebookové stránky Podporuji dialog v Íránu)

Blogeři abecedně

A Aktuálně.cz Blog · Atapana Mnislav Zelený B Baar Vladimír · Babka Michael · Balabán Miloš · Bartoníček Radek · Bartošek Jan · Bartošová Ela · Bavlšíková Adéla · Bečková Kateřina · Bednář Vojtěch · Bělobrádek Pavel · Beránek Jan · Berkovcová Jana · Bernard Josef · Berwid-Buquoy Jan · Bielinová Petra · Bína Jiří · Bízková Rut · Blaha Stanislav · Blažek Kamil · Bobek Miroslav · Boehmová Tereza · Brenna Yngvar · Bureš Radim · Bůžek Lukáš · Byčkov Semjon C Cerman Ivo · Cizinsky Ludvik Č Černoušek Štěpán · Česko Chytré · Čipera Erik · Čtenářův blog D David Jiří · Davis Magdalena · Dienstbier Jiří · Dlabajová Martina · Dolejš Jiří · Dostál Ondřej · Dudák Vladislav · Duka Dominik · Duong Nguyen Thi Thuy · Dvořák Jan · Dvořák Petr · Dvořáková Vladimíra E Elfmark František F Fafejtová Klára · Fajt Jiří · Fendrych Martin · Fiala Petr · Fibigerová Markéta · Fischer Pavel G Gálik Stanislav · Gargulák Karel · Geislerová Ester · Girsa Václav · Glanc Tomáš · Goláň Tomáš · Gregorová Markéta · Groman Martin H Hájek Jan · Hála Martin · Halík Tomáš · Hamáček Jan · Hampl Václav · Hamplová Jana · Hapala Jiří · Hasenkopf Pavel · Hastík František · Havel Petr · Heller Šimon · Herman Daniel · Heroldová Martina · Hilšer Marek · Hladík Petr · Hlaváček Petr · Hlubučková Andrea · Hnízdil Jan · Hokovský Radko · Holásková Kamila · Holmerová Iva · Honzák Radkin · Horáková Adéla · Horký Petr · Hořejš Nikola · Hořejší Václav · Hrabálek Alexandr · Hradilková Jana · Hrstka Filip · Hřib Zdeněk · Hubálková Pavla · Hubinger Václav · Hülle Tomáš · Hušek Radek · Hvížďala Karel CH Charanzová Dita · Chlup Radek · Chromý Heřman · Chýla Jiří · Chytil Ondřej J Janda Jakub · Janeček Karel · Janeček Vít · Janečková Tereza · Janyška Petr · Jelínková Michaela Mlíčková · Jourová Věra · Just Jiří · Just Vladimír K Kaláb Tomáš · Kania Ondřej · Karfík Filip · Karlický Josef · Klan Petr · Klepárník  Vít · Klíma Pavel · Klíma Vít · Klimeš David · Klusoň Jan · Kňapová Kateřina · Kocián Antonín · Kohoutová Růžena · Koch Paul Vincent · Kolaja Marcel · Kolářová Marie · Kolínská Petra · Kolovratník Martin · Konrádová Kateřina · Kopeček Lubomír · Kostlán František · Kotišová Miluš · Koudelka Zdeněk · Koutská Petra Schwarz · Kozák Kryštof · Krafl Martin · Krása Václav · Kraus Ivan · Kroupová Johana · Křeček Stanislav · Kubr Milan · Kučera Josef · Kučera Vladimír · Kučerová Karolína · Kuchař Jakub · Kuchař Jaroslav · Kukal Petr · Kupka Martin · Kuras Benjamin · Kutílek Petr · Kužílek Oldřich · Kyselý Ondřej L Laně Tomáš · Linhart Zbyněk · Lipavský Jan · Lipold Jan · Lomová Olga M Máca Roman · Mahdalová Eva · Máchalová Jana · Maláčová Jana · Málková Ivana · Marvanová Hana · Mašát Martin · Měska Jiří · Metelka Ladislav · Michálek Libor · Miller Robert · Minář Mikuláš · Minařík Petr · Mittner Jiří · Moore Markéta · Mrkvička Jan · Müller Zdeněk · Mundier Milan · Münich Daniel N Nacher Patrik · Nachtigallová Mariana Novotná · Návrat Petr · Navrátil Marek · Němec Václav · Nerudová Danuše · Nerušil Josef · Niedermayer Luděk · Nosková Věra · Nouzová Pavlína · Nováčková Jana · Novák Aleš · Novotný Martin · Novotný Vít · Nožička Josef O Obluk Karel · Ocelák Radek · Oláh Michal · Ouhel Tomáš · Oujezdská Marie · Outlý Jan P Pačes Václav · Palik Michal · Paroubek Jiří · Pavel Petr · Pavelka Zdenko · Payne Jan · Payne Petr Pazdera · Pehe Jiří · Peksa Mikuláš · Pelda Zdeněk · Petrák Milán · Petříček Tomáš · Petříčková Iva · Pfeffer Vladimír · Pfeiler Tomáš · Pícha Vladimír · Pilip Ivan · Pitek Daniel · Pixová Michaela · Plaček Jan · Podzimek Jan · Pohled zblízka · Polách Kamil · Polčák Stanislav · Potměšilová Hana · Pražskej blog · Prouza Tomáš R Rabas Přemysl · Rajmon David · Rakušan Vít · Ráž Roman · Redakce Aktuálně.cz  · Reiner Martin · Richterová Olga · Robejšek Petr · Ruščák Andrej · Rydzyk Pavel · Rychlík Jan Ř Řebíková Barbora · Řeháčková Karolína Avivi · Říha Miloš · Řízek Tomáš S Sedlák Martin · Seitlová Jitka · Schneider Ondřej · Schwarzenberg Karel · Sirový Michal · Skalíková Lucie · Skuhrovec Jiří · Sládek Jan · Sláma Bohumil · Slavíček Jan · Slejška Zdeněk · Slimáková Margit · Smoljak David · Smutný Pavel · Sobíšek Pavel · Sokačová Linda · Soukal Josef · Soukup Ondřej · Sportbar · Staněk Antonín · Stehlík Michal · Stehlíková Džamila · Stránský Martin Jan · Strmiska Jan · Stulík David · Svárovský Martin · Svoboda Cyril · Svoboda Jiří · Svoboda Pavel · Sýkora Filip · Syrovátka Jonáš Š Šebek Tomáš · Šefrnová Tereza · Šimáček Martin · Šimková Karolína · Šindelář Pavel · Šípová Adéla · Šlechtová Karla · Šmíd Milan · Šojdrová Michaela · Šoltés Michal · Špalková Veronika Krátká · Špinka Filip · Špok Dalibor · Šteffl Ondřej · Štěpán Martin · Štěpánek Pavel · Štern Ivan · Štern Jan · Štětka Václav · Štrobl Daniel T T. Tereza · Táborský Adam · Tejkalová N. Alice · Telička Pavel · Titěrová Kristýna · Tolasz Radim · Tománek Jan · Tomčiak Boris · Tomek Prokop · Tomský Alexander · Trantina Pavel · Tůma Petr · Turek Jan U Uhl Petr · Urban Jan V Vacková Pavla · Václav Petr · Vaculík Jan · Vácha Marek · Valdrová Jana · Vančurová Martina · Vavruška Dalibor · Věchet Martin Geronimo · Vendlová Veronika · Vhrsti · Vích Tomáš · Vlach Robert · Vodrážka Mirek · Vojtěch Adam · Vojtková Michaela Trtíková · Vostrá Denisa · Výborný Marek · Vyskočil František W Walek Czeslaw · Wichterle Kamil · Wirthová Jitka · Witassek Libor Z Zádrapa Lukáš · Zajíček Zdeněk · Zaorálek Lubomír · Závodský Ondřej · Zelený Milan · Zeman Václav · Zima Tomáš · Zlatuška Jiří · Zouzalík Marek Ž Žák Miroslav · Žák Václav · Žantovský Michael · Žantovský Petr Ostatní Dlouhodobě neaktivní blogy