O anglonátěrech

20. 09. 2019 | 09:58
Přečteno 3100 krát
Jestliže nějaký exces zažijete jednou, dvakrát, třikrát, může jít o výjimku, jež potvrzuje normu. Zažíváte-li však vybočení z dosavadní normy opakovaně, nejde o exces, ale o trend. Takovým trendem může být opakovaný nástup „nestraníků“, „nepolitiků“ i „antipolitiků“ do vrcholné politiky, původně třeba podnikatelů v uzeninách, v realitách, v médiích nebo dokonce v divadle.

Vzpomeňme na Itálii a Ukrajinu, kde udělal vrcholnou politickou kariéru komik. Čímž byla bezezbytku naplněna – ať už míněna básnicky varovně či vědecky radostně – vize Friedricha Nietscheho, že v budoucnu všechny rozhodující veřejné funkce, vědu, filosofii i politiku nahradí „Schauspieler“.

A když už si letos připomínáme výročí „sametu“, i raketový domácí a světový úspěch našeho prvního polistopadového prezidenta, původním povoláním dramatika, přiznejme si, že i on byl přece také ve své době atypickým případem „nepolitika“ v politice. Jak vidno, zmíněný trend může přinést, jako v tomto případě, občanům mnoho dobrého. Ale také může jít i o trend toxický, zdraví společnosti vysoce nebezpečný, používá-li image „nepolitika“ všemi píár mastmi mazaný politik, který nepřestává být nejen politikem par excellence, ale navíc nepřestane být podnikatelem a mediálním magnátem. Jedním slovem: oligarchou.

Podobným nikoli excesem, ale už trendem, je pronikání angličtiny – logicky přirozeného jazyka mezinárodního obchodu, vědy i politiky – do sféry umělecké, jež byla donedávna výsostným územím mateřštiny. Voskovec s Werichem začínali svůj divadelní nástup po hudební stránce převzatými americkými šlágry, ale postupně díky požehnání, jež se jim dostalo v osobě Jaroslava Ježka, dopracovali se i v písňové tvorbě k naprosto původnímu, originálnímu fenoménu, jenž žil (jako žil i Hašek nebo Hrabal) výhradně z domácích jazykových zdrojů. Především ze synkopované mateřštiny a dadaistické hry s ní.

Totéž v bleděmodrém o třicet let později zopakovali i zakladatelé letos jubilujícího Semaforu. Zprvu obviňováni z hudebního vykrádání anglosaských rozhlasových stanic, dopracovali se k vlastnímu hudebně básnickému jazyku, jímž napsali trvalou kapitolu v dějinách české zpívané poezie. A teď si představte, že by Osvobozené nebo Semafor vylepšovaly své hry nikoli českými, ale převzatými, anglicky zpívanými songy. Šlo by o úplně jiné, zaměnitelné divadlo, jakých jsou tisíce. A přece jsem byl jen v poslední sezóně dvakrát svědkem toho, jak se na dvou pražských scénách velká francouzská nebo německá dramatika podpírala berličkou slavných, anglicky zpívaných popových hitů.

Molierova Misantropa zakončuje v Národním smutná rozlučková píseň Nothing Compares To You [doslova „Nic se nevyrovná tobě“] z repertoáru irské poprockové zpěvačky devadesátých let Sinéad O´Connor (jež po konverzi k islámu přijala jménu Šuhadá). Takovou absurdní pointu, jejíž vnitřní vztah k závěrečnému misantropovu gestu vůči společnosti – v Národním to gesto novátorsky dotáhli až k sebevraždě - hledáte marně, si chudák Jean-Babtiste Poquelin nezasloužil. A v Libni zase nedávno pocítili potřebu nesmyslně vyšperkovat Goethova Fausta hned několika efektními anglicky zpívanými hity, jejichž vazba ke hře je buď opět nijaká, popř. prvoplánově povrchní a vnější (český překlad by jen možná obnažil banalitu textů).

Vzpomněl jsem si při sledování těchto anglonátěrů – jež jsou pro tvůrce asi povinnou vstupenkou na prestižní festivaly – na jednu mezinárodní přehlídku v Ostravě. Zde vynikající německý performer překódoval zvukomalebnou francouzštinu básníka Květů zla pro festival do angličtiny (ač jindy hrál německy) – a podle toho celý ten internacionální jazykový galimatyáš, uvařený z Baudelaira, dopadl. Když jsem letos v Hradci na festivalu viděl jiný vynikající německý soubor hrát v Hamletovi anglicky nikoli Shakespearův originál, což bych místo zde užité němčiny docela chápal, ale přidané improvizované forbíny ke hře a o hře, omítnuté opět typicky univerzálním festivalovým anglonátěrem, pochopil jsem, že proti přenosnému panelu uniformovaného kýče nové generace nic nenadělám. Je totiž projevem širšího kýče zestejnění všeho a všech, kýče jménem globalizace. Bránit se mu dá (alespoň na divadle) snad jen návratem ke starému ekologickému heslu: mysli globálně, jednej lokálně.

(Psáno pro ČRo Vltava, neredukováno, rozšířeno)

Blogeři abecedně

A Aktuálně.cz Blog · Atapana Mnislav Zelený B Baar Vladimír · Babka Michael · Balabán Miloš · Bartoníček Radek · Bartošek Jan · Bartošová Ela · Bavlšíková Adéla · Bečková Kateřina · Bednář Vojtěch · Bělobrádek Pavel · Beránek Jan · Berkovcová Jana · Bernard Josef · Berwid-Buquoy Jan · Bielinová Petra · Bína Jiří · Bízková Rut · Blaha Stanislav · Blažek Kamil · Bobek Miroslav · Boehmová Tereza · Brenna Yngvar · Bureš Radim · Bůžek Lukáš · Byčkov Semjon C Cerman Ivo · Cizinsky Ludvik Č Černoušek Štěpán · Česko Chytré · Čipera Erik · Čtenářův blog D David Jiří · Davis Magdalena · Dienstbier Jiří · Dlabajová Martina · Dolejš Jiří · Dostál Ondřej · Dudák Vladislav · Duka Dominik · Duong Nguyen Thi Thuy · Dvořák Jan · Dvořák Petr · Dvořáková Vladimíra E Elfmark František F Fafejtová Klára · Fajt Jiří · Fendrych Martin · Fiala Petr · Fibigerová Markéta · Fischer Pavel G Gálik Stanislav · Gargulák Karel · Geislerová Ester · Girsa Václav · Glanc Tomáš · Goláň Tomáš · Gregorová Markéta · Groman Martin H Hájek Jan · Hála Martin · Halík Tomáš · Hamáček Jan · Hampl Václav · Hamplová Jana · Hapala Jiří · Hasenkopf Pavel · Hastík František · Havel Petr · Heller Šimon · Herman Daniel · Heroldová Martina · Hilšer Marek · Hladík Petr · Hlaváček Petr · Hlubučková Andrea · Hnízdil Jan · Hokovský Radko · Holásková Kamila · Holmerová Iva · Honzák Radkin · Horáková Adéla · Horký Petr · Hořejš Nikola · Hořejší Václav · Hrabálek Alexandr · Hradilková Jana · Hrstka Filip · Hřib Zdeněk · Hubálková Pavla · Hubinger Václav · Hülle Tomáš · Hušek Radek · Hvížďala Karel CH Charanzová Dita · Chlup Radek · Chromý Heřman · Chýla Jiří · Chytil Ondřej J Janda Jakub · Janeček Karel · Janeček Vít · Janečková Tereza · Janyška Petr · Jelínková Michaela Mlíčková · Jourová Věra · Just Jiří · Just Vladimír K Kaláb Tomáš · Kania Ondřej · Karfík Filip · Karlický Josef · Klan Petr · Klepárník  Vít · Klíma Pavel · Klíma Vít · Klimeš David · Klusoň Jan · Kňapová Kateřina · Kocián Antonín · Kohoutová Růžena · Koch Paul Vincent · Kolaja Marcel · Kolářová Marie · Kolínská Petra · Kolovratník Martin · Konrádová Kateřina · Kopeček Lubomír · Kostlán František · Kotišová Miluš · Koudelka Zdeněk · Koutská Petra Schwarz · Kozák Kryštof · Krafl Martin · Krása Václav · Kraus Ivan · Kroupová Johana · Křeček Stanislav · Kubr Milan · Kučera Josef · Kučera Vladimír · Kučerová Karolína · Kuchař Jakub · Kuchař Jaroslav · Kukal Petr · Kupka Martin · Kuras Benjamin · Kutílek Petr · Kužílek Oldřich · Kyselý Ondřej L Laně Tomáš · Linhart Zbyněk · Lipavský Jan · Lipold Jan · Lomová Olga M Máca Roman · Mahdalová Eva · Máchalová Jana · Maláčová Jana · Málková Ivana · Marvanová Hana · Mašát Martin · Měska Jiří · Metelka Ladislav · Michálek Libor · Miller Robert · Minář Mikuláš · Minařík Petr · Mittner Jiří · Moore Markéta · Mrkvička Jan · Müller Zdeněk · Mundier Milan · Münich Daniel N Nacher Patrik · Nachtigallová Mariana Novotná · Návrat Petr · Navrátil Marek · Němec Václav · Nerudová Danuše · Nerušil Josef · Niedermayer Luděk · Nosková Věra · Nouzová Pavlína · Nováčková Jana · Novák Aleš · Novotný Martin · Novotný Vít · Nožička Josef O Obluk Karel · Ocelák Radek · Oláh Michal · Ouhel Tomáš · Oujezdská Marie · Outlý Jan P Pačes Václav · Palik Michal · Paroubek Jiří · Pavel Petr · Pavelka Zdenko · Payne Jan · Payne Petr Pazdera · Pehe Jiří · Peksa Mikuláš · Pelda Zdeněk · Petrák Milán · Petříček Tomáš · Petříčková Iva · Pfeffer Vladimír · Pfeiler Tomáš · Pícha Vladimír · Pilip Ivan · Pitek Daniel · Pixová Michaela · Plaček Jan · Podzimek Jan · Pohled zblízka · Polách Kamil · Polčák Stanislav · Potměšilová Hana · Pražskej blog · Prouza Tomáš R Rabas Přemysl · Rajmon David · Rakušan Vít · Ráž Roman · Redakce Aktuálně.cz  · Reiner Martin · Richterová Olga · Robejšek Petr · Ruščák Andrej · Rydzyk Pavel · Rychlík Jan Ř Řebíková Barbora · Řeháčková Karolína Avivi · Říha Miloš · Řízek Tomáš S Sedlák Martin · Seitlová Jitka · Schneider Ondřej · Schwarzenberg Karel · Sirový Michal · Skalíková Lucie · Skuhrovec Jiří · Sládek Jan · Sláma Bohumil · Slavíček Jan · Slejška Zdeněk · Slimáková Margit · Smoljak David · Smutný Pavel · Sobíšek Pavel · Sokačová Linda · Soukal Josef · Soukup Ondřej · Sportbar · Staněk Antonín · Stanoev Martin · Stehlík Michal · Stehlíková Džamila · Stránský Martin Jan · Strmiska Jan · Stulík David · Svárovský Martin · Svoboda Cyril · Svoboda Jiří · Svoboda Pavel · Sýkora Filip · Syrovátka Jonáš Š Šebek Tomáš · Šefrnová Tereza · Šimáček Martin · Šimková Karolína · Šindelář Pavel · Šípová Adéla · Šlechtová Karla · Šmíd Milan · Šojdrová Michaela · Šoltés Michal · Špalková Veronika Krátká · Špinka Filip · Špok Dalibor · Šteffl Ondřej · Štěpán Martin · Štěpánek Pavel · Štern Ivan · Štern Jan · Štětka Václav · Štrobl Daniel T T. Tereza · Táborský Adam · Tejkalová N. Alice · Telička Pavel · Titěrová Kristýna · Tolasz Radim · Tománek Jan · Tomčiak Boris · Tomek Prokop · Tomský Alexander · Trantina Pavel · Tůma Petr · Turek Jan U Uhl Petr · Urban Jan V Vacková Pavla · Václav Petr · Vaculík Jan · Vácha Marek · Valdrová Jana · Vančurová Martina · Vavruška Dalibor · Věchet Martin Geronimo · Vendlová Veronika · Vhrsti · Vích Tomáš · Vlach Robert · Vodrážka Mirek · Vojtěch Adam · Vojtková Michaela Trtíková · Vostrá Denisa · Výborný Marek · Vyskočil František W Walek Czeslaw · Wichterle Kamil · Wirthová Jitka · Witassek Libor Z Zádrapa Lukáš · Zajíček Zdeněk · Zaorálek Lubomír · Závodský Ondřej · Zelený Milan · Zeman Václav · Zima Tomáš · Zlatuška Jiří · Zouzalík Marek Ž Žák Miroslav · Žák Václav · Žantovský Michael · Žantovský Petr Ostatní Dlouhodobě neaktivní blogy